目前日期文章:201109 (42)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

TUER LE PERE AMELIE NOTHOMB  

 

 

這幾年,我已不再搶在第一時間去購買、閱讀比利時作家Amélie Nothomb的作品了。她持續準時在每年八月中出書,但自從2000年之後,她的文字質量均有下降的趨勢。好幾次,我只讀了幾頁,就不想再讀下去。即使在圖書館借得到,也不一定有想要讀下去的慾望。雖然,她的書是有名的易讀。經常可以在網路上讀到許多法國人,2-3個小時之內就讀完她的作品。尤其近年她的小說愈來愈薄,字體愈來愈大,字距邊距愈來愈寬(法語初學者倒是可以從她的作品入手,因為主題清楚,即使很多字不懂,還是可以輕易推敲出文義)。


拙琴 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

今天教練讓我自行進行上車時要做的動作:調整座椅、方向盤、後照鏡、安全帶。每一次駕駛課都要從這個動作開始,因為這也是考試的項目之一。

這次我們開車上路了,今天的主題是方向盤。但是當教練教我的時候,我就不太能掌握,等到上路的時候就亂掉了,因為我想要去記住他教我的重點,但記不住,所以就慌了。雖然踏板是教練幫我踩的,我不用管,但是我太緊張了,手做了太多不必要的動作。教練說:

拙琴 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

Dans la grève il y a rêve  

【在罷工(grève)中有夢(rêve)】海報,Pascal Colrat1995

明天,鍋貼的老師又要罷課了。這沒什麼稀奇,每年都會碰上幾次。但是今年有些不同:往年有史以來都要等到十月以後才會開始,今年,才剛開學沒幾天,教師們又要上街頭抗議了,最稀奇的是,這次連私校教師都一起聯名抗議。以往他們往往是一群沒有聲音的人,從不罷課、教學嚴謹的私立學校,和老是罷課、抗爭、問題重重的公立學校相比,要讓家長放心多了。今年他們破天荒加入罷課行列,令我不禁好奇,這跟他們到底有什麼關係?

拙琴 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()

TELERAMA  

【電視全覽】是一份老字號法國文化週刊,由喬治‧蒙塔宏(Georges Montaron)創刊於1947年。雖然名字看起來只跟電視有關係,它也確實刊出每週電視節目表,但是它的內容涵闊廣泛,舉凡時事、戲劇、電影、音樂、藝術、書籍、廣播,都在它的報導範圍之內。2003年起,【電視全覽】隸屬於世界報集團。

, ,

拙琴 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

巴黎交通局(RATP)最近推出一系列以動物為主題的宣導廣告,提醒大眾交通工具使用者,搭車要有公德心:

一、在公車上高分貝講電話講到渾然忘我的聒噪母雞

聒噪的公雞

Slogan:「高達86分貝的私事不算是私事。--讓我們全線保持公德

車子上常有這種人,好像車上是他家,電話講的很大聲,不想聽也得聽。不過,我現在在車上多半都在睡覺,或自動把耳朵調成聽而不聞模式。所以這種母雞女或公雞男,對我沒有太大影響。

,

拙琴 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

上星期,20堂駕駛課(每堂一小時)的排課表終於出來了,排星期二晚上和星期六早上。為了能夠趕上星期二晚上的課,我還跑去跟老闆商量更動上班時間,幸好老闆很爽快的答應,不然全部擠到星期六的話,又要拖上好幾個星期。

法國的駕訓班全套課程,通常包含路規和駕駛考照兩部分。價格每年都在調漲,目前大約一千歐元起跳。一般的駕訓班可以讓學員一次繳齊,或分三期。我先繳了前三分之一的款項,第三分之二的學費,是在第六堂駕駛課時繳納;最後的三分之一則是在第十二堂駕駛課繳納。

駕駛學習手冊  

拙琴 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

john rabe  

【拉貝日記】法國版海報。小標題的翻譯是:「南京義人」

這部2009年根據真人真事改編的電影2011年才在法國上映而且上映時默默無聞,在一片漠視中下檔。不只在法國,這部片在日本禁演,在台灣也沒有上映,網路上相關討論因而不多

戰亂的時代,敵我之分往往超越想像。羅曼‧波蘭斯基2002年導演的電影【戰地琴人】中,在關鍵時刻幫助猶太鋼琴家史匹曼的,是一位納粹軍官。這位納粹軍官後來死在蘇俄戰俘營。在2009年的【拉貝日記】中,拯救25萬中國平民性命的,也是一位納粹元老。這位義人最後也是歷盡折磨,在默默無聞中去世,和同名電影命運類似。

Ulrich Muhe and Ulrich Tukur  

穆爾與土庫爾在【竊聽風暴】中的對手戲

Muhe et Tukur dans Amen, 2001  

其實,早在2001年控訴教廷包庇納粹的法德合資電影【Amen】中,兩位好朋友就已同台演出

,

拙琴 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

Charlotte Valandrey  

夏綠蒂‧華朗迭2011年新書:【不知名的心】

夏綠蒂‧華朗迭(Charlotte Valandrey),1968年出生,是一位法國女演員,十七歲那年,她曾經得過銀熊獎和凱薩獎新進女演員獎。十八歲時,她發現自己是愛滋病帶原者。2005年,她出版了【血中之愛】L’Amour est dans le sang),透露自己罹患愛滋病的事實。她在書中也透露,自己曾經兩次心臟病發作,差點一命嗚呼,於是在2003接受了心臟移植手術。在法國影壇,公開罹患愛滋病的演員仍屬少數。不可避免地,她的坦白讓她失去許多重要的表演機會,例如【白色婚禮】(Noce blanche)原本屬意她擔任女主角,但該片的保險業者拒保,讓她將此角拱手讓給凡妮莎‧芭哈迪(強尼‧戴普的老婆)。

拙琴 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

Warrior  

【勇者無敵】是一部很難看了無動於衷的電影。上場的不是觀眾,但KO的卻是他們。......這部電影一年前便已完成,但刻意避開同類型的【燃燒鬥魂】(The Fighter),拖到今年才上映。【勇者無敵】同樣是兩兄弟上拳擊場的故事,但是他們這次直接打對台。

一邊是哥哥布蘭登,家有妻女,為了治療小女兒的心臟毛病,這位物理學老師到處借貸,銀行告訴他,再不還錢,三星期後不是宣告破產,就是沒收房子。(次貸風暴的傷痕!)

拙琴 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

La vache qui rit  

「哈哈笑乳牛」是法國知名的乳酪品牌,對岸叫做「笑牛牌」。它是一種用於塗抹的乳酪,不需要冷藏保存。這個品牌誕生於1921年,是用工業方式,混合多種殺菌過的乳酪製作而成。在「哈哈笑乳牛」創立的時代,大部分乳酪都是依循古法製作或農場的產物。在乳酪史上,它是首先工業化製作的乳酪品牌之一。「哈哈笑乳牛」這個牌子有很長時間都只有乳酪這項產品,現在這個牌子已經發展出其他各類產品。

拙琴 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

LOUIS PERGAUD  

教師兼小說家路易‧貝高(Louis Pergaud)生於1812年,於1915年第一次大戰期間為國捐軀,死時只有三十一歲。他於1912年撰寫的【鈕釦戰爭】(La Guerre des boutons)於20109月著作權期滿,所有人都可以自由使用。兩個製作人--馬克‧杜‧鵬達維克(Marc du Pontavic)和托馬‧朗曼(Thomas Langmann)--不約而同將它搬上螢幕。


1962鈕釦戰爭  

伊夫‧侯貝的【鈕釦戰爭】

拙琴 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

恥辱  

好,我承認我偏心,最近的焦點都放在麥克‧法斯賓達上面。恰巧今年他在好幾部片中出現:【X戰警】、【簡愛】、年底上映的【危險療程】和【性愛成癮】。

恥辱1  

【性愛成癮】由英國實驗電影導演史提夫‧麥昆導演,麥克‧法斯賓達上次和麥昆合作,是在2008年的【飢餓】。這部記述北愛爾蘭共和軍 (IRA) 成員巴比‧桑茲(Bobby Sands)在監獄中絕食抗議的故事,曾獲坎城影展金攝影機獎,法斯賓達也以此角獲得2008英國獨立電影獎最佳男主角。

拙琴 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

之一 

今年七月,鍋貼在台灣學習武術。回到法國後,荒廢甚多....

我:鍋貼,我愛你!(順便親一下)
鍋貼:媽媽我也愛你!
我:那你愛自己嗎?
鍋貼點點頭。
我:那你是不是應該常練功?練功也是在愛護自己啊。
鍋貼:我ㄗ道了啦,唉喲真是的。

附註:這段話有多重用途,請自行將練功換成唸中文、法文、數學等等等等其他科目都可通......

拙琴 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

阿道就像公寓門房,過往今來的房客發生的大小事情,他一律都能鉅細靡遺,娓娓道來,可謂本公司的活動式百科全書。他要是沒看到某個同事,一定會問他去哪了?為什麼沒來?他是這麼的在意,又非常的好騙,於是同事偶爾就會尋他開心,順便催他趕快做事:

小非:阿道,我下星期不來,你說明書要趕快生出來啊!

阿道:什麼?你竟然請一星期的假?

小威:沒錯,你現在翻譯還剩多少?

阿道:我做了R120的。

小威:啥,我已經跟你說了兩天,你才做完這個啊!!

小非:阿道你動作要快啊!

阿道:好啦好啦。

拙琴 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

今天是911事件十週年。十年前,我到法國剛滿一年,在房東家裡看到雙子星大樓被攻擊的畫面。十年後重看當年電視播過幾百遍的鏡頭,還是覺得說不出的難過。賓拉登死了,美國人復了仇,但是世界仍然動盪不安。

怪天氣  

夠淒涼的吧

拙琴 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

茱麗  

此片緣起於艾曼紐‧卡黑一篇根據真實社會案件撰寫的散文。湯瑪和派屈克,一對年幼的兄弟,被自身難保的生母交付領養。弟弟改名為法蘭索瓦,順利融入新家庭,哥哥正好相反,一直想找回當初拋棄他的母親。

很多小孩在跟父母發生衝突,或被責罵時,都會閃過一絲懷疑:我可能不是他們親生的小孩,所以他們才對我這麼兇、這麼壞!我「真正」的父母一定比現在的父母更溫柔、更有耐心、更有教養!他們會呵護我、珍惜我,不會對我拳打腳踢!

拙琴 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

Je suis content que ma mère soit vivante  

【慶幸母仍在】劇照

拙琴 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

Emmanuel Carrère  

艾曼紐‧卡黑

看完了【慶幸母仍在】(Je suis heureux que ma mère soit vivante),心中非常震撼。以下轉載╱編譯DVD中的幕後花絮。下文會提到影片中的引爆點,如不想破壞觀影時興致者請在此打住:

1996年,-路易李維Jean-Louis Livi)和賈克‧歐迪亞(Jacques Audiard)讀到作家艾曼紐‧卡黑(Emmanuel Carrère)一篇描述社會案件的文章。他們請卡黑將文章改編為劇本,但卡黑放棄。數年後,阿蘭‧勒‧亨利(Alain Le Henry)將這個故事寫成劇本。克洛德和納當‧米勒(Claude et Nathan Miller)又加以改編並搬上螢幕,這作品即是:【慶幸母仍在】。

拙琴 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

書包  

我小時候跟很多小孩一樣是鑰匙兒,從小學開始就自己放學回家,在家等媽媽下班。有鑰匙雖然很方便,但是少一根筋的我有時會忘記帶鑰匙。小一忘記帶鑰匙,還被好心鄰居大嬸收留,後來長大忘記帶鑰匙,就坐在樓梯間慢慢等。

到了鍋貼的時代,社會已經險惡到不能放心讓小孩自己回家,所以他在十幾歲之前都不可能當鑰匙兒。雖然如此,但是我確信鍋貼繼承了本人的粗線條,並予以發揚光大:忘記鑰匙算什麼,忘記書包才要得。

拙琴 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

Oiseaux  

某天傍晚,在巴黎十四號地鐵線往里昂車站的車廂裡,坐著一位老先生。一位年輕的媽媽帶著不滿五歲的小孩上車,一邊打手機:「我快到了,大概再十分鐘就到了。」

沒過多久,手機又響了:「這樣啊,那我們去里昂車站,嗯,看樣子有點趕!我們盡快了!」

媽媽講電話的時候,老先生就逗孩子玩。媽媽講完電話,老先生指點她一些實用的資訊。

媽媽說:「您真好,謝謝。您一定子孫滿堂吧!」

老先生露出和藹的笑容:「呵呵,沒錯,我家小孩一大票,因為我姓『鳥』※,所以到處下蛋,散布各地啦。」

說到這裡,鳥爺爺環視四周,我也報以微笑。

鳥爺爺,您真幽默啊 


※註:鳥爺爺的姓氏可能是LoiseauLoizeau,有多種寫法,讀音相同(近)。「鳥」的法文則是「oiseau(x)」)。

拙琴,08/09/11

拙琴 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

1 23

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼