南下度假一週回來,見過一群叔伯嬸嬸和堂兄弟姊妹之後,鍋貼的語言能力又進步了一些,已經會造句,大部分的句子他都聽得懂,字彙多了不少。他會說像「爺爺鼻子有傷口」這樣主、動詞兼備的句子,也聽得懂像「沖洗」、「開」、「關」、「丟到垃圾桶」、「脫褲子,上廁所,穿尿布」這些指令。他還會在某些時刻用新學的字彙和人「橋」:比如他學會「一點點」的意思之後,就常會在要東西時伸出雙手,說:「給我一點,給我一點」。他也會明確表達自己的願望,除了「要、不要」之外,他會說「我不要去保母家」這樣的句子。

因為受到法文的刺激還是比中文多,所以鍋貼的法文始終比中文強。不過幸好他目前是教什麼就學什麼,吸收得很快而不會拒絕學習,所以我只要有機會多和他說中文,他就很容易學起來。他學習的方式最明顯的就是複頌別人說過的句子,如果是新字或不熟的字,他會一個音節一個音節拆開來說,一邊說還一邊用力點頭,那付「用功」的樣子真是可愛。我想他應該知道同一件事物有中、法文兩種表達方式,因為某些東西他知道中文和法文該怎麼說。很可惜我平常要上班,不能常和他多說中文,不然他應該能夠學習得更快。

拙琴,02/05/05

圖:鍋小弟逛大花園


arrow
arrow
    全站熱搜

    拙琴 發表在 痞客邦 留言(10) 人氣()