TUER LE PERE AMELIE NOTHOMB  

 

 

這幾年,我已不再搶在第一時間去購買、閱讀比利時作家Amélie Nothomb的作品了。她持續準時在每年八月中出書,但自從2000年之後,她的文字質量均有下降的趨勢。好幾次,我只讀了幾頁,就不想再讀下去。即使在圖書館借得到,也不一定有想要讀下去的慾望。雖然,她的書是有名的易讀。經常可以在網路上讀到許多法國人,2-3個小時之內就讀完她的作品。尤其近年她的小說愈來愈薄,字體愈來愈大,字距邊距愈來愈寬(法語初學者倒是可以從她的作品入手,因為主題清楚,即使很多字不懂,還是可以輕易推敲出文義)。


今年,常去的圖書館很早就進了她的新書,她的第20本作品。書是全新的,沒有人借過。今年的故事是講一個擅長魔術的15歲小孩,找上一位魔術高手向他學習,住進他家,又如何無可救藥地愛上他同居女友的故事。

故事不錯看,但是主題老套。伊底帕斯情結的梗,已經有太多人用過。另外,她的小說有一個很大的特色,也是毛病,就是經常戞然而止,讓觀眾一臉錯愕,那種錯愕不是因為多麼被故事感動,而是有種受騙的感覺:「啥?就這樣?」很像眾多法國電影虎頭蛇尾的做法。她的小說喜歡在結尾時來個大逆轉,但這次的大逆轉轉得很硬,缺乏說服力,感覺好像是為了逆轉而逆轉,給人說不通的印象。最後幾個段落和以往相比,突兀的感覺稍減,但仍嫌匆促。

小說總共150頁,但其實若按照正常編輯,放置正常的字距行距,估計大概只有100頁以下。

為什麼她非要每年按時出書不可?沉澱久一點,寫一本份量較夠的作品,不是比較好嗎?若說是為了錢,又有點說不通。她已經出了那麼多暢銷書啊!

搞不懂。

拙琴,29/09/11


arrow
arrow
    全站熱搜

    拙琴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()