2010723日,第一季【新世紀福爾摩斯】上映期間,君子(Esquire)雜誌採訪了班耐迪特‧康柏白區(Benedict Cumberbatch,以下簡稱BC);以下是採訪翻譯。

 

君子:班耐迪特,問你一個怪問題,這是你原本的髮色嗎?

 

BC:不,我的頭髮有染過,染成比較深的顏色。我本身是赤褐色的頭髮,不適合福爾摩斯。他屬於黑夜,身上有黑暗、反社會的一面。福爾摩斯的原型是一個靈敏、鷹勾鼻的黑髮紳士。我跟我媽說我拿到這個角色時,她第一個反映就是「你的鼻子不對」。

 

君子:,小勞伯道尼才演過福爾摩斯沒多久,你又演了同樣角色,對此你覺得如何?

 

BC:我知道,但是已經有72個人演過他。他是最多人演過的小說角色。所以當人家說「和小勞伯道尼競爭的滋味如何?」時,我一點都不覺得是在競爭。[這個版本是設定在]今日,而我是比較年輕的福爾摩斯,幾乎比以前所有飾演此角的演員都年輕上十歲。此外,福爾摩斯和華生初次見面的段落也從未被搬上螢幕。

 

君子:所以【新世紀福爾摩斯】從故事初始的地方演起?

 

BC:第一本書,【血字的研究】,是他們相遇的時候。這齣劇的第一集叫做【粉紅研究】,裡面有很多原著故事的段落,以前從未被改編成戲劇過。兩個男人在找室友,兩個非常非常不同的人。(在原著中,)華生從坎達哈和阿富汗出軍事任務回來,他在年代設定為20092010年的影集裡,他也一樣從那裡出軍事任務回來。兩段情節能吻合真是太棒了,而且意義非凡。

 

君子:柯南‧道爾原著細節在這部影集裡還留存多少?他們還住在貝克街嗎?

 

BC:當然了!赫德遜太太和勒斯垂警官都在裡面。[福爾摩斯]可能不用放大鏡,而對PDA很上手,但他還是那個對照所有資訊的人,他是「CSI犯罪現場:邁阿密」和「火線重案組」(The Wire)人性的那一面。他可以讀出[人們]背景最微小的細節,解讀他們的喜悅,他們是否在談戀愛,睡覺睡了多久。他是人性X光機。

 

君子:所以這個版本的福爾摩斯比較接近CSI,勝於珍馬波(克莉絲蒂小說中的老處女偵探)?

 

BC:是的,他的背景比較現代。但是MorsePoirotCracker這些角色都有一些情結、脫序個性、酗酒或其他依賴行為。如果你回頭看原著故事,這些都是家常便飯,而他是最有名的一個,我想也是小說偵探中最受喜愛的。

 

君子:你的福爾摩斯嗑藥嗎?

 

BC:你得看了才知道!

 

君子:也許嗑一點快克(cracker)?

 

BC:古柯鹼很棘手。不論他有沒有嗑,古柯鹼已經不是以前的古柯鹼。以前的人習慣打古柯鹼。人家說:「他不是有嗎啡癮嗎?」他有時來一點,但他確實有打一些古柯鹼液。

 

君子:你是怎麼研究這個角色的?

 

BC:讀書。裡面對肢體語言的描述很棒,包括對福爾摩斯聲音抑揚頓挫的特徵、他的眼神、無禮的舉止,以及作者所說,他對「遊戲」粗魯的追尋。他對事物抱著冷冰冰的非人性看法,每個人只是他神秘世界的一部份,只是大拼圖的其中一小塊。他對這一點可以非常冷漠無情。

 

君子:你和華生醫生,馬丁‧弗里曼(Martin Freeman)相處的情形如何?

 

BC:我們一拍即合。他的步調和個性完全和福爾摩斯不同,他的存在,對於觀眾而言,勢將整齣劇扣緊現實。他是部落格格主,是寫東西的人。所有的書都是華生寫的。(原著小說多半是以華生的口吻敘述)

 

君子:華生寫部落格?!

 

BC:是啊。我不能說太多,因為他從阿富汗回來,所以他的治療師試著讓他有得忙,跟他說:「你應該寫寫日常生活」。他沒什麼好寫的,但後來他遇到福爾摩斯,在他們見面後的24小時結束之前,他們一起逃離犯罪現場、被人拿槍追殺、飛車追逐。這一集結束時,他們的關係變得親近許多,而你明白到,福爾摩斯缺乏的,華生源源不絕地補充。

 

君子:你在演藝生涯中扮演過許多差異極大的角色史蒂芬‧霍金、小威廉‧皮特、文生‧梵谷但是他們經常都是有權威的和/或超越世俗的角色。你覺得這是為什麼呢?

 

BC:(我)這張臉有點長,像馬一樣,我是指像騎師那樣……我的意思是說,這是很階段性的。我在現代環境中有點異類,醒來時如果可以像,我不知道,傑克‧葛倫霍,然後想:「來試做這個一天,看看感覺如何」。我盡了相當大的努力,不要變成時代戲裡聰明光鮮的典型角色,這是我奮力拒絕的。我試著不斷變換社會地位和時代與觀點。

 

君子:你也在Chris Morris的【四個傻瓜】(Four Lions)有一段令人記憶深刻的短暫演出,演一個愚蠢的人質談判員。可否談談那次的表演?

 

BC:我演的是Nathan Barley。街上常有醉鬼跑來對我說:「你就是那個天殺的Barley!」沒有人跑來跟我說:「你就是史蒂芬‧霍金!」完全沒有。Chris Morris實在是太棒了。他是個天殺的紳士,不可思議的聰明,反應快速又靈敏。他說:「老兄,這個角色演出的段落真的很少」,但我說:「我不在乎。」為了演這角色,要我幫掃他天殺的地板都沒問題。

原文網址:http://www.esquire.co.uk/2010/07/nice-shirt-sherlock-%E2%80%94-qa-with-benedict-cumberbatch/

 

拙琴,19/04/12

 


arrow
arrow
    文章標籤
    Benedict Cumberbatch
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 拙琴 的頭像
    拙琴

    莫比埃湖畔

    拙琴 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()